Subtitling or Closed Captioning involves alignment of the spoken text (transcript) to the audio. This alignment provides time-stamps at the sentence, word, or syllabic level as desired. If the text script is in the same language as that of the audio/video, it is known as Same Language Subtitling (SLS). SensiBol provides SLS for using state-of-the-art ASR methods in combination with proprietary in-house tools used for manual corrections.